学好网首页

中小学辅导教育平台

400 966 0702

服务时间:服务时间:7:00-23:00

当前位置:学好网 > 辅导资料 > 高中辅导资料 > 高一辅导资料 > 高一语文资料
高一上册语文必背古诗词和文言文

高一上册语文必背古诗词和文言文

  • 发布时间:2023-08-24 20:58:17
培训区域全国 辅导科目全科
授课形式辅导 适用学员小初高学生
咨询电话400 966 0702
课程介绍 课程内容

高一上册语文必背古诗词和文言文有《沁园春长沙》《诗两首》《烛之武退秦师》《荆轲刺秦王》《鸿门宴》等。

高一上册语文必背古诗词有哪些

人教版高一上册语文课文

首要课《沁园春长沙》

第二课《诗两首》

《大堰河-我的保姆》第三课

第四课《烛之武退秦师》

第五课《荆轲刺秦王》

第六课《鸿门宴》

第七课《纪念刘和珍君》

第八节课《小狗包弟》

第九课《记梁任公先生的演讲》

第10课《短新闻两篇》

第11课《包身工》

第12课《飞向太空的航程》

高一首要册古诗词及文言文

《沁园春长沙》

独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。看万山红遍,层层森林染;漫江碧透,百战争流。鹰击天空,鱼翔浅底,万种霜天竞争自由。失望,问茫茫大地,谁主沉浮?带着一百对夫妇去旅行。回忆过去的辉煌岁月。只是一个同学和一个年轻人,正值壮年;书生生气了,谴责方遒。指点江山,激发文字,当年粪土万户侯。你还记得中流击水,海浪阻挡飞船吗?

《诗两首》

雨巷

拿着油纸伞,一个人在长长的、长长的、孤独的雨巷里徘徊。我希望遇到一个像丁香一样悲伤的女孩。她有丁香一样的颜色,丁香一样的香味,丁香一样的悲伤,雨中的悲伤,悲伤和犹豫;她犹豫在这个孤独的雨巷里,像我一样拿着油纸伞,像我一样默默地走着,冷漠,荒凉,忧郁。她默默地走近,投出了太息一般的眼光,她飘过像梦一样,像梦一样凄婉迷茫。像一朵丁香飘过梦中,这个女孩飘过我身边;她默默地远去,远去,到了颓废的篱笆墙,走遍了雨巷。在雨的哀曲中,她的颜色消失了,她的芬芳消散了,甚至她的眼神太息,丁香般的惆怅。拿着油纸伞,一个人在长长的、长长的、孤独的雨巷里徘徊。我希望一个像丁香一样悲伤的女孩能飘过。

再别康桥

我轻轻地走了,就像我轻轻地来了一样;我轻轻地挥手,告别西方的云彩。河边的金柳是夕阳下的新娘;波光中的艳影在我心中荡漾。软泥上的青花,水底油油的招摇:在康河的柔波里,我愿意做一条水草!榆阴下的一潭,不是清泉,是天上虹在浮藻间揉碎,沉淀着彩虹般的梦。寻梦?撑着一根长长的棍子,向青草更青的地方追寻,满载一船星辉,在星辉中歌唱。但是我不会唱歌,悄悄地是别离的笙箫;夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥!我悄悄地走了,就像我悄悄地来了一样;我挥着袖子,没有带走一片云。

《烛之武退秦师》

晋侯,秦伯围郑①,以其无礼于晋②,且贰于楚也③。晋军函陵④,秦军泛南⑤。

佚之狐⑥郑伯说:“国危,若若若⑦使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞职⑧说:“臣之壮也不如人;今老,无能为力已经过去了。⑨。公说:“我不能早用子,今急而求子,是寡人之过。但郑亡,子也有不利之处。”许之。

夜缒⑩而出,见秦伯,说:“秦、晋围郑,郑既知亡。若死郑而有利于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也。亡郑以陪怎么用?⑪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李⑫往来,共其疲倦,君也无所害。而君尝为晋君赐予⑬,许君焦,瑕疵,朝济而夕设版,君之所知。夫晋,何厌其有?既东封郑⑭,又想肆无忌惮的西封,若不阙⑮秦,怎么取?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说⑯,与郑人盟,使枸杞、逢孙、杨孙守之,甚还。

子犯请击之,公说:“不可能。微夫人的力量不如此。因为⑰人之力而敝⑱之,不仁;失去了它的和谐,不知道⑲;以乱易整,不武⑳。五其还也。"也去之。

《荆轲刺秦王》

秦将王坚破赵,俘虏赵王,尽收其地,进兵北略地,到燕南界。

太子丹害怕,请荆卿说:“秦兵旦暮渡易水,虽然想长侍足下,怎么能得到呢?荆卿说:“微太子言,臣愿得敬之。今行而无信,秦未可亲。夫今樊将军,秦王买的金千斤,邑万家。成能得樊将军首,与燕督亢地图献秦王,秦王必说见臣,臣乃得有以报王子。太子说:“范将军以贫穷来到丹,丹不忍以自己的私利,而伤害了长者的意图,愿足下更加担心!”

荆轲知王子不忍,便私见樊于期,说:“秦之遇将军,可谓深了。父母宗族,都是为了杀没。今闻购将军之首,金千斤,易万家,将怎么办?范将军仰天太息流鼻涕说:“我每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!“今天有一句话,可以解决燕国之患,而报将军之敌,怎么样?范于期乃前说:“为此做什么?荆轲说:“愿将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。臣左手,右手见胸,但将军的仇恨被除去了。将军有意吗?范于期偏袒掐腕而进说:“这臣日夜切齿心也,是今得闻教!”遂自刎。

王子闻了闻,驰往,伏尸而哭,极度哀叹。既然,无奈,就是收到了盛樊的首要个,函封之。

于是王子期待着天下之利的匕首,得到了赵人徐夫人的匕首,拿了一百块金子,用药淬灭了使者。试试人,血淋淋的,人都立死了。是装遣荆轲。

燕国有勇士秦武阳,年十二,杀人,人不敢与不服从。秦武阳为副。

荆轲有所待,欲与俱,人居远未来,为留待。

突然之间,王子迟到了。怀疑自己后悔了,是复请之说:“日以尽,荆卿不是故意的吗?丹请先遣秦武阳!”荆轲怒不可遏,称王子为:“今天不反,竖子也!今天,我拿了一把匕首,进入了意想不到的强秦,仆人留下来,对待我的客人。今子迟到了,请辞职!”然后发。

王子和客人知道发生了什么,他们都穿着白色的衣服送给他们。至易水,既祖,取道。高渐离击筑,荆轲和歌,为变征之声,士人都泪流满面。前来为歌说:“风萧萧容易水寒,壮士一去就不还了!”复为慷慨的羽声,士人都怒不可遏,发了指冠。于是荆轲就开车走了,终于不理了。

即使在秦朝,持有千金之资,厚遗秦王宠臣中的妃子蒙嘉。

嘉为先言于秦王说:“燕王真诚恐怖,不敢兴兵拒王,愿国内为内臣。与诸侯相比,贡献的职责就像一个县,必须遵守先王的寺庙。恐惧不敢陈述自己,所以我在期末斩樊,献燕督亢的地图,信封,燕王在法庭上拜送,让我闻到王者。只有王命之。”

秦王闻之,大喜。朝服,设九宾,见燕使者咸阳宫。

荆轲奉樊于期头函,秦武阳奉地图箱,以次进入。至陛下,秦武阳变得恐慌,大臣们都怪他。荆轲顾笑武阳。他说:“北的鄙视没有尝到天子,所以他很震慑。希望国王少借,让他毕使于前。”秦王说:“起,拿武阳的照片!”

柯不仅拿图奉之,还拿图穷而匕首。因为左手拿着秦王的袖子,右手拿着匕首。在他到达之前,秦王惊呆了,自引而起。拔剑,剑长,操他的房间。时间恐急,剑坚,所以站不起来。

荆轲追秦王,秦王还柱而走。大臣们惊呆了,他们惊讶地失去了他们的意图。秦法,大臣侍殿上的人,不得持尺兵;诸郎执兵,都在殿下,没有法令是不允许的。方急的时候,还不如召兵,所以荆轲追秦王,而卒急得打不到柯,而是手拉手。

是时候,侍医夏无用他的药囊提克了。秦王方还柱离开,中风不知所措。左右说:“王负剑!王负剑!”然后他拔出荆轲,切断了他的左股。荆轲废了,就是引他的匕首提秦王,不中,中柱。秦王复击柯,被八创。

柯自知事不就,倚柱而笑,簸箕以骂:“事不成者,就是要以生劫之,必得约契以报王子。”

左右前,斩荆轲。秦王眼花缭乱已久。

《鸿门宴》

沛公军霸上,未与项羽见面。沛公左司马曹无伤使人在项羽说:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有。项羽大怒地说:“丹日盛士卒,为了打破沛公军!“当时项羽兵40万,在新丰鸿门;沛公兵10万,霸上。范增说项羽说:“沛公住山东时,贪财,好美姬。今天入关,财物无所取,妇女无所幸,这志不小。我让人望其气,都是龙虎,成五采,这一天也是天气。急击勿失!”

楚左尹项伯,项羽季父,苏善留侯张良。张亮是时候从沛公,项伯乃夜驰之沛公军了。他私下看到了张亮,告诉了他一些事情。他想呼吁张亮和他一起去,说:“不要死。”张亮说:“朝韩王送沛公。沛公很着急,死不义。”

鸿门宴

良乃入,具告沛公。沛公大惊,说:“为此做什么?张良说:“谁为大王为此计者?说:“说:‘距关,无内诸侯,秦地可尽王也。’故听之。良说:“料大王士卒足以当项王乎吗?沛公默然地说:“固不如也。为此做什么?张良说:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。沛公说:“君安和项伯有故?张良说:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。沛公说:“哪与君少长?良说:“长于臣。沛公说:“君为我呼入,我得兄事之。张良出,要项伯。项伯即入见沛公。沛公奉贤酒为寿,约为婚姻,说:“我入关,秋不敢靠近,籍吏民,封府库,待将军。因此,遣将守关者,备他盗之入非常也是如此。日夜望将军到来,怎敢反反!愿伯具言臣之不敢倍德也。项伯,称沛公说:“旦日不能不跳蚤来感谢项王。沛公说:“诺。于是项伯复夜前往军队,以沛公言报项王,因言说:“沛公不先破关,公怎敢入乎?今天的人有大功而击,不义也是。超卓是因为善遇之。项王。

沛公丹日从100多骑来见项王,到鸿门,谢说:“臣与将军齐心协力攻秦,将军战河北,臣战河南,但不自觉地先入关破秦,必须复见将军。今者有小人之言,使将军和臣有英。项王说:“这沛公左司马曹无伤言之;否则,为什么籍到此为止?项王因留沛公和饮而立即离开。项王、项伯东坐,亚父南坐-亚父,范增也。北坐沛公,张良西向侍。范增数项王,举所佩玉君以示之者三,项王默然不应。范增起,出,召项庄,谓:“君王为人不忍。若入前为寿,寿毕,请用剑舞,因击沛公于坐,杀之。不,若属皆且为所俘。庄则入为寿。寿毕,说:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。项王说:“诺。项庄拔剑起舞,项伯也拔剑起舞,常以身翼挡沛公,庄不得击。

于是张良到军门见樊迅。樊羲说:“今天的事怎么样?良说:“非常急!今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。“此迫!大臣请入,与之同命。"即带剑拥盾入军门。交戟卫士欲止不内,樊迅侧其盾撞,卫士仆地,藩遂进,披幕西向立,怒目项王,头发上指,眼角裂开。项王按剑而曰:“客人是什么?"张良说:"沛公之也参与樊禺。项王说:“壮士,赐之酒。与斗智酒相比。拜谢,起来,立而饮之。项王说:“赐之*肩。“一生的肩膀。樊迅覆其盾于地,加猪肩,拔剑切而吃。项王说:“壮士!能复饮乎?“臣死而不避,酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛。怀王与诸将约说:“先破秦入咸阳。今沛公先破秦入咸阳,毫毛不敢靠近,封闭宫殿,还军霸上,以待王来。因此,遣将守关者,备他盗进非常也。劳苦而功高如此,没有封侯之赏,而听细说,欲杀有功之人。这个亡秦之续耳,偷为大王不取也!项王没有回应,说:“坐。从良坐,樊迅。沛公起上厕所坐了一会儿,因为招樊出去了。

项王使都尉陈平召沛公已经出来了。沛公说:“今者出,未辞也,为之奈何?“大行不顾细谨,大礼不辞小让。现在人是刀,我是鱼,为什么要辞职?于是遂去。张良留谢的乃令。良问:“大王怎么来?说:“我持白璧一双,想献项王,玉斗一双,想和亚父在一起。会生气,不敢献出。公为我献之。张良说:“金诺。当时,项王军在鸿门下,沛公军在霸上,相去四十里。沛公骑自行车,脱身独骑,与樊迅、夏侯婴、金强、纪信等四人持剑盾步行,从李山下,道芷阳间行。沛公谓张良说:“从此道至五军,只有二十里耳。在军中度我,公乃入。”

沛公已经走到军里了。张亮感谢道:“沛公赢不了杯勺,不能辞职。谨使臣良奉白璧一双,再拜王足,玉斗一双,再拜将军足。”项王说:“沛公安在吗?”良说:“听说王故意督过,一个人走了,已经到了军队。”项王受璧,坐在上面。亚父受玉斗,置之地,拔剑撞破,说:“唉!竖子不足,谋划。夺取项王世界的人必须是沛公。我属于今天!”

沛公到军,立杀曹无伤。

点击查看更多高一语文资料资讯
免费预约试听

免费预约成功后,将获得免费试听课程

联系电话
短信验证码